الأربعاء، 22 مارس، 2017

قصيدة: "راهم باعونا وشراو الكوكايين" باللهجة المغربية



راهم باعونا وشراو الكوكايين






رَاهُمْ بَاعُونا 
وَشْراوْ الْكُوكايِينْ
كَاعْ ماراعونا 
وْغَمْضُو لْعِينِينْ
مْكَبْلينْ جَمْعونا 
بْلا حْسابْ هَذي سْينْ
لَكْثيرْ مَدْفُونْ 
البَاقي فوقْ الأَرْضْ سْجِينْ
الْأَصَلْ مَعْجونْ رُوحْ أُوطِينْ
منْ حَمَأْ مَسْنونْ 
بْرَفْقَتْ لَحْديدْ نازْلينْ
سْمَعْنا على عَامْ الْبونْ
الْيُومْ عيدْ لَمْجانينْ
لقْتيلَة عَلْخَاوي 
هَتْكو عَرْضْ الْآدَِميِِّينْ
إلى كْذَبْ الرَّاوي
صَدْقُوهْ الْأُمِّيِّينْ
لا خَبْزْ لا مْلاَوِي 
جَامعينْ أُو طَاوْيِينْ
عَصْرْ السُّرْعَة
وَلِّلي ما يْجِي عْلى بَالَكْ
كَبْرَتْ التَّرْعَة
الْخادَمْ بَنْتْ خَالَك
فَرْطو فَلْمَرْعى
كولْشي كَايتْسالَكْ
كَمَّلْها بَلْقَرْعَة الخَوْنَة
وْيَبْكي عْلى حالَكْ
ألِّلي بْغا يَسْلَمْ
إِدَوَّنْ كُلْ ما يَعْلَمْ
ما يْخافْ ما يَسْتَسْلَمْ
ما تَتْحَرَّرْ حَتى يْسيلْ الدَّمْ
العلْمْ ما مْسَقَّمْ
طابْ ما خَلَّاوْ ما يَتَلْقَم
دابا تَنْدَمْ
يالَمْعيَّشْ الناس فَلْغَمْ
فين مَّا حَطْ يَدُّو
خَصُّو يَغْنمْ
الِّلي ما عَجْبُو حالْ
بَلْخَف يَتْسَمَّمْ
شوفْ اسْكُتْ لا تَتْكَلَّم
طَبَّقْ بْلا ما تْخَمَّمْ
إِعَلْموكْ كيفاشْ تَحْلَمْ
اللِّي ما عَجْبوا حالْ
تَحْتْ السْواري يَتَّرْدَمْ

                           

                                                                                           الشاعر: نجيب بنشريفة                   

قصيدة "الجار" باللهجة الليبية

الجار








تبي نخبرك يا جار كيف الجيرة
جارك اللي لأجلك الصعب يديره
جارك اللي ليدك يمد ذراعه
وجارك اللي يجليك مـ التكديره
وجارك اللي تبكيه دم وداعه
وجارك اللي يلفى بسمح السيرة
وجارك اللي بالخير حل شراعه
وتطمان له وقت الظروف عسيرة
وجارك اللي لك بير وأنت قاعه
وجارك اللي أصله يفوح عبيره
وجارك اللي ما يريد يوم قطاعه
وجارك اللي كله خصال كثيرة
وجارك اللي ما تشوف يوم أوجاعه
وجارك اللي تعرف أخبار نحيره
وجارك اللي كله بهاء وسناعة
وجارك اللي تعرف اسرار غويره
وجارك اللي ما يغيب عنك ساعة
وجارك اللي عنك يرد الشيرة
وجارك اللي شانه كرم ورفاعة
ولا يهم أصله ولا يهم تحديره
ولله يا جاري كمال الطاعة
عليك النبي وصى وجاب بشيره

                                  الشاعرة:فطومة عز الدين البحوري